La vida como un largo viaje iniciático
Christian Aguirre
“No
trates de inventar, sino de encontrar”.
John
Ronald ReuelTolkien |
Tolkien se consideraba un hombre común. Por sus actividades, por su forma de vida, por su familia, por su amor a lo cotidiano. Su obra literaria, por momentos monumental, como lo es El Señor de los Anillos, parece contradecirse con la imagen de su creador, un sencillo y para nada extravagante profesor y maestro de lenguas antiguas. Esto no es más que el reflejo de su forma de vida y su pensamiento: como hombre común edificó una impresionante gesta heroica, en la que su alter ego, Frodo Baggins (Bolsón en la traducción al español), símbolo absoluto del hombre corriente, también realiza una gesta heroica: un viaje iniciático hacia el corazón del mal, para el que debe despojarse de todo bien material y dejar atrás su vida cotidiana. En los próximos párrafos, en los que jugaremos con los tiempos cronológicos, veremos que la obra de Tolkien está indisolublemente unida a las experiencias de su autor. Los recorridos por los campiñas inglesas, la muerte de sus amigos, la guerra, su imaginativa infancia, África, Sarehole, las reuniones literarias, su mujer, sus hijos, son algunos elementos indispensables para comprender una obra que no sería la misma sin alguno de ellos. |
|
Tolkien
nace en Bloemfontein, Sudáfrica, el 3 de enero de 1892. El apellido Tolkien
tiene ascendencia germana (Toll-kuhn). Su padre, Arthur Reuel Tolkien
era empleado de banco y fue trasladado a ese país (una colonia inglesa)
cerca de 1890, porque prometía un mejor futuro económico. Poco tiempo despues, lo siguió su
esposa Mabel Suffield, que era misionera en Zanzibar. Pero la desgracia
se abatió sobre la familia en forma repentina: el 15 de febrero de 1896,
Arthur murió por fiebre reumática. Aunque Ronald volvió a Inglaterra con
su familia (su madre y su hermano Hillary) mantuvo siempre intactos sus
recuerdos de los paisajes y experiencias en Africa. Los Tolkien se instalan en el condado de Sarehole, cerca de la ciudad de Birmingham. El 15 de octubre de 1904, Mabel Tolkien murió de diabetes (intratable en ese entonces), dejando a los niños bajo la tutela espiritual del Padre Francis Morgan y los cuidados de la hermana de Mabel, Beatrice Suffield. |
Pocos
años más tarde, Ronald se convirtió en un gran estudioso de las lenguas,
aprendió latín, griego y finlandés y ya comenzó a garabatear idiomas de
su propia invención. En el
Colegio King Edward se nutrió de un buen grupo de amigos, que pasaban horas
enteras en el Tea Club, Barrovian Society. |
|
En
1925 la historia comienza a tomar forma, Tolkien inicia su carrera académica
en la Universidad de Oxford, donde fue estudiante, profesor y un notable
filólogo. |
Tolkien,
a su vez, explicó así el
nacimiento de esta raza de pequeños panzones y grandes pies, fumadores
(al igual que Ronald Tolkien) exquisitos y empedernidos de Pipa: “El
principio real, que tampoco es el principio. El momento inicial fue...
recuerdo perfectamente la esquina de la casa de la Avenida Northmoor donde
se me ocurrió. Tenía una pila enorme de exámenes que debía corregir ese
verano, que es un trabajo muy tedioso y además muy aburrido. Recuerdo
que tomé un examen y le dí una nota extra, 5 puntos en realidad. Una página
del examen estaba en blanco: maravilloso, nada que leer. Y no se porqué,
escribí: en un hueco de la tierra vivía un Hobbit” |
Antes de verse
publicados los Hobbits eran tema de charlas hogareñas, según recuerda
otro hijo de Ronald Tolkien, Michael : “Era
difícil cuando se molestaba y se enojaba (por Ronald). Mi hermano Christopher
era muy perspicaz, era 4 años menor que yo, y decía cosas como: “la
última vez dijiste que el duende tal y tal tenía un gorro azul con una
espiga plateada arriba. Lo escribiste mal aquí, ves?. Y recuerdo bien
que mi padre decía “¡maldito niño!” y volvía a la máquina
de escribir para corregirlo.”
|
Rayner
Unwin: “La Boots Circulating Library,
en esa época tenía un máximo de 18 chelines para cada libro que compraran.
Según mis cáculos, este libro costaría alrededor de 70. Por lo tanto la
Boots no lo compraría. Entonces convencí a Tolkien de que separara el
libro en tres partes, cada uno con un título diferente, y que se editarían
en 6 meses. Eso podría aliviar el problema. Y con esos cálculos le escribí
a mi padre que estaba en un viaje de negocios en Oriente explicándole
el tema. Le dije que me parecía
un trabajo genial pero que a pesar de eso podríamos perder casi mil libras
en el proceso de edición. Y con los modales elegantes de un gran hombre
que siempre tiene la respuesta correcta sin importar lo que suceda después,
contestó: si crees que es un trabajo genial entonces puedes perder mil
libras. Y lo editamos". |
Padre
Robert Murray “En verdad
no sabía que iba a pasar, pensó que lo tomarían a la ligera como una novela
más. Era lo más importante que hizo en su vida. Le importaban los valores
que contenía, eran valores antcuados de la poesía épica, de los caballeros
y que la gente relaciona con la edad media. Le importaban mucho estas
cosas y temía que la gente se riera de él.” “Tengo
mucho miedo con la edición porque me es imposible oír la opinión de la
gente. Tengo el corazón expuesto a los tiros”. “Muchos
lo tomaron como si representara el Anillo de la bomba nuclear, pensaron
que lo que yo tenía en mente era una alegoría de ese anillo. Pero no era
así.” |
Los
paseos familiares también eran fuente de inspiración: Christopher
Tolkien: “Bree,
en su colina, el primer lugar a donde va (Por Frodo) después de Shire.
Brill se llamaba el pueblito que estaba arriba de la colina donde íbamos
muy seguido. Más tarde durante el viaje, llegaron a Tierras realmente
peligrosas y deshabitadas: las colinas de Weathertop, donde los Jinetes Negros atacaron a Frodo.
Esta escena está inspirada en esa colina. Y mucho después Cheddar Gorge,
donde recuerdo haber ido con él. Ese silencio expreso de placer acerca
de las cavernas.y las estalagtitas y el sonido del goteo... Cómo el dijo
alguna vez, sin duda proviene del brillo del fondo de las cavernas de
Aglarond, detrás de Helms Deep, que tanto amaba Gimli, el enanomy no le
gustaba tanto a Legolas, el elfo.” |
“La zona
de Costwolds también se volvió un símbolo de lo que él veía como paisaje
y sociedad ideales: los pueblitos, los mercados, los valles, las colinas
y los prósperos campos. Una cultura rural que aún estaba intacta. Para
mí fue tan evidente cuando regresé a Costworlds, es igual a la colina
de Hobbiton, sus valles y la colina son iguales.” “Tanto
amo y admiro las callecitas, los cercos, los árboles susurrantes, lo que
me obnubila y satisface más a mi corazón es el espacio. Mi corazón aún
vive entre los desiertos, altos y pedregosos, entre las morenas y las
ruinas de la montaña, silenciosas a pesar del ruido de un frío hilo de
agua. Intelectual y estéticamente el hombre no puede vivir en las rocas
ni en la arena. Pero menos puedo yo vivir solamente del pan. Y si no hay
más que simples rocas y arenas sin caminos marcados y un mar sin cosecha,
odiaría todas las cosas verdes que crecieran como si fuera un hongo.” “En su
interior, desde su vida interna, creo que mucho más duros, que surgían
de sus obras, de la lectura y de su estudio. También de otras experiencias
de la vida como por ejemplo sus vacaciones en Suiza en 1911 y haber visto
los alpes por primera vez cuando era joven. Y haber escalado en medio
de una tormenta y una gran avalancha que casi lo mata. Creo que hay una
conexión con eso en sus obras: la gran tormenta en las Montañas Misty:..” |
Narración
de Judi Dench para el documental de la BBC en referencia a los dichos
de Priscilla (estos párrafos
corresponden a este documental, no a la versión traducida de los libros). “El viento soplaba y la nieve se convirtió en una enceguecedora brisa. Pronto se hizo muy difícil continuar, hasta para Boromir. Los Hobbits, unidos de a dos, se enredaban detrás del más alto de todos, pero estaba claro que no irían muy lejos si seguía nevando. El grupo se detuvo de repente, como sí se hubieran puesto de acuerdo en silencio. En la oscuridad oyeron un ruido misterioso. Debe haber sido un truco del viento en las rajaduras y los barrancos de la roca, eran como gritos chillantes y aullidos salvajes de risa. Las piedras comenzaron a caer de la ladera de la montaña, silbando por encima de sus cabezas o chocando en el camino delante de ellos. Cada tanto oían un rugido suave, como una gran roca rodando en las ocultas alturas “No podemos seguir adelante esta noche”, dijo Boromir. “Dejemos que llamen al viento como quieran, oigo voces que caen del aire, y estas piedras estaban destinadas a herirnos”. |
Su
pasión por la creación de lenguas propias apareció a temprana edad: |
Pablo
Capanna: “Durante
su infancia, Tolkien había jugado a inventar lenguajes secretos e imaginarios;
sus estudios de lingüística, que le permitieron bien pronto tomar contacto
con el latín, el griego y las lenguas germánicas, lo llevaron, en los
años de estudiante, a escribir parodias en lengua gótica o sajona.
A medida que sus estudios avanzaban, el proyecto de crear un lenguaje,
con toda una gramática, vocabulario y etimologías, fue apasionándolo.
Cuando lo creó, lo llamó Quenya, el idioma de los Elfos; no conforme con
esto, lo supuso derivado de un idioma más arcaico, el Eldarin, y le creó
una lengua hermana, el Sindarin. El Quenya era una derivación del finlandés,
idioma al que Tolkien comenzaba a estudiar; fascinado por el Kalevala,
quizás concibió la idea de imitar a Lonnroth, quien había descubierto
e inmortalizado ese poema popular. En cuanto al Sindarin, la otra lengua
élfica, le dio la estructura y las raíces del galés. Estas circunstancias
explican las similitudes con lenguas conocidas.” |
“Desde
los 13 ó 14 años tuve la idea de inventar mis propios idiomas. Y nunca
dejé de hacerlo. Los idiomas tienen un sabor muy particular... No entiendo
porqué la gente dice que son fríos y torpes, porque para mí un idioma
nuevo, es como probar un vino o un dulce nuevo...” Los
idiomas en cuestión eran los Quenya y Sindarín, idiomas de los duendes
y algunas otras criaturas. “Empezaban
como formas antiguas y como un idioma real dentro de cada historia del
mundo medio hasta que imaginaba los cambios en la pronunciación que debían
tener, igual que los idiomas verdaderos. Y si deseaba agregar una palabra
nueva en ese idioma, no sólo elegía las sílabas que más le gustaban, sino
que definió que lo que esa palabra significaría. Comenzaba con raíces
antiguas y trabajaba los cambios sonoros que pudiera haber ocurrido en
esa palabra a través del tiempo. Ese detalle le da mucho realismo a los
idiomas. Muchos catalogaron estos idiomas como un discurso netamente individual.” |
John
Tolkien “Casi siempre
llegaban por correo, convencía al cartero para que las echara por debajo
de la puerta. O si ya era tarde aparecían sobre la alfombra de la chimenea
del salón.” “Y
dejaba pisadas de nieve por el piso. En Nochebuena no me podía dormir,
pero cuando escuchaba los pasos de Papá Navidad subiendo las escaleras,
me tapaba hasta la cara porque algo muy
extraño había entrado a la casa. Nos había arrastrado al mundo
secundario, de verdad existía, y eso me emocionaba y me asustaba mucho.
“ |
"Creo que mi
padre sentía que le debía mucho a Lewis porque lo impulsaba a escribir.
Alguna vez dijo que si no hubiera sido por el impulso de Lewis cuando
las cosas se pusieron más difíciles, nunca hubiera terminado “El
Señor de los Anillos”. Ese fue el dolor más grande que sintió al
morir Lewis. En una carta que me contestó en respuesta a otra donde yo
enviaba mis condolencias por la muerte de Lewis, me dijo que sentía las
cosas de un hombre normal de su edad que estaba perdiendo sus hojas una
a una, pero que la muerte de Lewis fue un hachazo en las raíces".
|
“Antes de
la guerra, Tolkien tuvo un auto, al cual, dicho sea de paso, conducía
de un modo bastante suicida. El racionamiento de combustible lo obligó
a venderlo, y luego no sintió la necesidad de comprarse otro, porque se
acostumbró a ir a la universidad en bicicleta. Además comenzó a convencerse
de que el motor de combustión interna estaba haciéndole un daño irreparable
al paisaje inglés. Tolkien amaba los árboles, y su última foto lo muestra
al lado de un magnífico pino del Jardín Botánico, al cual visitaba a menudo.
En los años ´60 comenzó a ponerse más crítico respecto del industrialismo,
luego de visitar Sarehole, el rincón del campo donde había transcurrido
su infancia, y encontrarlo sucio, contaminado y ruidoso.” |
|
“Sam
siguió adelante otra vez, y se tropezó . Su pie se atascó en una raíz vieja.
Se cayó al suelo con las manos, que se enterraron muy profundo en el pegajoso
fango de modo que su cara toca la superficie de la oscura laguna. Hubo un
silbido suave, subió un olor apestoso, y las luces titilaron, bailaron y
giraron. Por un momento el
agua debajo de él pareció una ventana, con los vidrios sucios a través de
la que él miraba. Comenzó a sacar las manos del lodo y gritó horrorizado:
“¡Hay cosas muertas, rostros muertos dentro del agua! ¡Rostros muertos!
Gollum dijo riendo: Sí por supuesto. Son los Marshes muertos. Así se llaman.
No debes mirarlos cuando las velas estén encendidas. ¿Quiénes son? ¿Qué
son?, preguntó Sam, asustado volteando hacia donde estaba Frodo, detrás
de él. No lo sé, contestó como en un sueño. Pero los he visto también en
los charcos cuando las velas están encendidas. Estaban en el fondo de los
charcos, rostros pálidos en los profundo de las oscuras aguas. Rostros humildes
y malos, nobles y tristes, muchos rostros orgullosos y cubiertos con franjas
de plata en sus sombreros. Pero todos culpables, todos consumidos, todos
muertos.” |
Ronald Tolkien “No
existe la muerte natural, nada de lo que le sucede al hombre es natural.
No hay dudas. Todos nos moriremos, pero para cada uno la muerte será como
un accidente. Incluso si su muerte tiene sentido, la vemos como una violación
injustifcada. Puede estar a o no de acuerdo, pero esas son las fuerzas
clave de El
Señor de los Anillos Pablo
Capanna: “Como
cristiano pensaba que el hombre se ha separado de la Verdad Absoluta (Dios)
por el pecado original, pero como no está enteramente perdido ni enteramente
transformado, des-graciado pero no des-tronado, conserva un destello de
sabiduría divina, como una luz reflejada; en consecuencia, cuando maneja
la fantasía se convierte en un “sub-creador”. Sólo por la
creación de mitos, sólo volviéndose sub-creador e inventando historias,
puede el hombre aspirar al estado de perfección que conoció antes de la
Caída. Acéptese o no como
teoría literaria, Tolkien creía en ella, de modo que tenemos que admitir
que su verdadera biografía no está en su vida sin altibajos, sino que
hay que buscarla en sus monumentales obras de ficción, en el mundo arcaico
de La Tierra Media, que supo hacer real para nosotros.” “Era
un hombre muy alegre y le
gustaba la buena compañía, el buen vino, las buenas conversaciones. Pero
en el fondo siempre había cierta melancolía. Creía profundamente en lo
mítico, en la decadencia histórica del mundo desde la edad de oro hasta
nuestros días. Ese es el
esquema de todas sus obras, más allá de El
señor de los anillos.
Y el dolor que sentía de los campos ingleses, aparece una y otra vez.
Está presente en lo que encuentran los héroes del libro cuando regresan
al shire. El concepto del mal me llega con más fuerza en esa escena en
que llegan al shire y ven la maldad de la destrucción. Es más fuerte que
evocar a los demonios cósmicos y malvados de Mordor, porque eso parece
un cuento, pero lo otro es lo que sentía.” |
Priscilla
Tolkien “Creo que
su fe en la religión, por sobre todas las cosas, hacía que no fuera pesimista.
Yconservaba la fe en los seres humanos, en las posibilidades de
la bondad humana, en especial en el de la gente común que no iba a ser
famosa en este mundo.” “En los últimos años se dedicó a pensar
temas esenciales como la naturaleza de la muerte de los Elvish, la de
su inmortalidad que lo apartaban de la tarea de reformar le versión que
tenía del libro (The Silmarillion). Siempre tenía cuentos nuevos, conceptos
nuevos que necesitaba escribir. Estaba viejo y cansado. Era una tarea
demasiado larga. “ |
Después
de su retiro Roland y Edith se mudaron a Bournemouth, hasta que ella falleció
en 1971. Ronald retornó a Oxford y murió luego de una corta enfermedad el
2 de septiembre de 1973. |
Obtenido de esta página